пятница, 25 октября 2013 г.

Онлайн-вечер на тему "День Мертвых в Мексике"

Какие у вас планы на вечер 31 октября (чт)? Возможно, вы пойдете в клуб отмечать Halloween? Если всё же останетесь дома и вам больше по душе испаноязычный, а не англоязычный, мир - приходите на тематическую онлайн-встречу про ДЕНЬ МЕРТВЫХ В МЕКСИКЕ.

Мы посвятим это время (около часа) разговору об истории этого праздника и традициях, которые сохранились по сей день. Даже если вы уже слышали что-то о необычном отношении мексиканцев к смерти, на вебинаре вы наверняка узнаете пару новых фактов из культуры Мексики.

Чтобы все всё поняли, я решила говорить по-русски. Но совсем обойтись без испанского языка не получится: так что после нашей встречи вы будете, по крайней мере, иметь "лексический минимум" на эту тему.

Хотите попасть на онлайн-вечер про "День Мёртвых"? 
Это очень просто: регистрируйтесь прямо сейчас, а 31 октября в 20-00 (по Москве) приходите по той же ссылке на прямой эфир. Участие в вебинаре бесплатно.



понедельник, 14 октября 2013 г.

Давайте учиться на ошибках

Мне нравится, когда студенты делают ошибки. В разумных количествах, конечно. Почему?
Таким образом я сразу знаю, где именно у них пробелы. И что надо улучшать, над чем работать. У большинства людей слово «ошибка» ассоциируется с чем-то негативным. И это, несомненно, так, если она фатальна. Но когда вы учитесь, так учитесь на ошибках, своих и чужих. 
Именно поэтому так полезно иногда проводить «разбор полетов» в классе, особенно письменных работ. Ведь в устной речи ошибки порой не так заметны, как на письме.
В процессе этого я вижу два типа ошибок: те, что допущены из-за незнания, и те, что сделаны по невнимательности. Последние замечает и сам ученик, когда с удивлением восклицает: «Как я мог такое написать!». Он уже знает правильный вариант и может исправиться сам. Преподавателю достаточно лишь указать на место в предложении. А бывает, что человек не понимает, что он написал или сказал что-то неправильно, ему кажется, что все ОК. Это значит, что ошибка допущена из-за незнания. И тут "на сцену" выходит преподаватель: его задача — исправить ошибку и объяснить новое для ученика слово или грамматическое явление.
Как бы ни хотелось, не все ошибки можно предсказать. Порой ученики напишут такое, что и в страшном сне не приснится!
С другой стороны, некоторые ошибки повторяются с завидным постоянством. Не перестают люди ставить определенный артикль после hay, забывают поставить ударение над que в роли союзного слова, и многое другое. 
Хотели бы вы заранее знать, в чем чаще всего ошибаются при изучении испанского языка?


воскресенье, 13 октября 2013 г.

Как рассказать историю

Наглядное руководство для рассказа историй на испанском языке :) Можете написать рассказ про кота Саймона в комментарии к этой записи.